วันพุธ ที่ 24 เมษายน พ.ศ. 2567 20:11 น.

บันเทิง

“คริส-เต้” เลือก “ซีนเด็ด” จากหนังดัง “ธอร์” จ้อ “ภาษาหนัง” กับ “โลกิ” ทางช่อง MONO29

วันเสาร์ ที่ 21 พฤศจิกายน พ.ศ. 2563, 11.30 น.

รายการดี มีสาระ ใน “ซีนเด็ด..ภาษาหนัง (Movie Language)” ทางช่อง “MONO 29” วันอาทิตย์ที่ 22 พ.ย.2563  เวลา 17.55 น. สองมาสเตอร์กูรูด้านภาษา “คริสโตเฟอร์ ไรท์ ” และ “เต้-สุผจญ กลิ่นสุวรรณ”  จัดใหญ่ไฟกะพริบ เลือกซีนเด็ดในหนังดังจากค่าย “มาร์เวล” เรื่อง  “ธอร์ ศึกอวสารเทพพระเจ้า (Thor: Ragnarok)” ฉากที่เทพจอมกะล่อนที่ชื่อว่า “โลกิ” (รับบทโดย ทอม ฮิดเดิลสตัน) ถูกมัด  หยิบคำศัพท์เด่นออกมานำเสนอ ได้แก่  “He’s tied up. He’s all tied up”  ซึ่งแปลเป็นภาษาไทยได้สองความหมายว่า “เขางานรัดตัว” หรือ “เขาถูกมัด”  แต่จะมีวิธีการสังเกตุการใช้อย่างไร จากนั้นต่อด้วยฉากการพบกันของคู่กัดเจ้าเก่า ระหว่างโลกิและ  “บรูซ แบนเนอร์” หรือ “ฮัลค์” (รับบทโดย มาร์ค รัฟฟาโล่) เกิดเป็นประโยคทักทายสะกิดกันเบาๆ ว่า “Hello, Bruce. Last time i saw you, you were trying to kill everyone. Where are you at these days? It varies from moment to moment.”

ความหมายของประโยคดังกล่าว แปลเป็นไทยว่าอย่างไร มีเทคนิคการใช้อย่างไร ติดตามรับชมได้ในรายการ “ซีนเด็ด..ภาษาหนัง (Movie Language)”   วันอาทิตย์ที่ 22 พ.ย.2563  เวลา 17.55 น. ต่อด้วยความสนุกของภาพยนตร์เรื่อง “ธอร์ ศึกอวสารเทพพระเจ้า (Thor: Ragnarok)”  จากโปรแกรม “พรีเมี่ยม บล็อคบัสเตอร์” (Premium Blockbuster)   ที่เข้าแถวออกอากาศต่อหลังจบรายการ  ทางทีวีดิจิตัล หมายเลข 29 และแอปพลิเคชั่น MONO29           

หน้าแรก » บันเทิง